Türkmenim Amalym Gurhan

FEJR SÜRESI

Ayet Sayısı 30

بِسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲِارَّحْمَنِ ارَّحِيم

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ ﴿١﴾ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﴿٢﴾ عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ﴿٣﴾ تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ﴿٤﴾ تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ ﴿٥﴾ لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ﴿٦﴾ لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ ﴿٧﴾ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ﴿٨﴾ لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ﴿٩﴾ فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ﴿١٠﴾ لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةً ﴿١١﴾ فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ﴿١٢﴾ فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ﴿١٣﴾ وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ﴿١٤﴾ وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ﴿١٥﴾ وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ﴿١٦﴾ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ﴿١٧﴾ وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿١٨﴾ وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ﴿١٩﴾ وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ﴿٢٠﴾ فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ ﴿٢١﴾ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿٢٢﴾ إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴿٢٣﴾ فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾ إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ﴿٢٦﴾ [سُورَةُ الْغَاشِيَةِ :: ١-٢٦]

Leýl süresinden soňra, Mekge-de indirilendir. 30 (otuz) aýatdan ybaratdyr. Süre adyny ilkinji aýatda geçen “Fejr”daň ýeriniň agarmagy sözünden alandyr. Bu sürede ozalky kowumlar barada kyssalaryndan gürrüň berilýär.

Rahman we Rahym bolan Allahyñ ady bilen

1. Daň ýeriniň agarmagyna kasam bolsun! 2. On gijä kasam bolsun! 3. Jübite we ýeketäge kasam bolsun! 4. Geçip giden gijä kasam bolsun! (Müşrikler azaba sezewar boljakdyrlar) 5. Şübhesiz bularda, akly bolan üçin üstüne and içilmäne laýyk bir aýratynlygy bardyr. 6.-10. Eý Muhammed! Rabbyňyň, Ad kowmyna (Huduň kowmy), şäherler içinde deňi-taýy bolmadyk, sütünleri bilen doly Irem halkyna, jülgede gaýalary oýan (Salyhyň kowmyna) Semuda, gazyklaryň eýesi Parawuna näme edendigini görmediňmi? 11.12. Bular şäherlerde azgyndylyk eden we şol ýerde gaty kän agzalalyk döreden ynsanlardy. 13. Bu sebäpden Rabbyň olaryň üstüne azap gamçysy ýagdyrdy. 14. Şübhesiz Rabbyň hemişe gözegçilik edýändir. 15. Ynsan bolsa, Rabby ony synap özüne hödür-kerem edende, oňa bol bol nygmatlar berende, “Rabbym maňa hödür etdi” diýer. 16. Emma ony synap rysgalyny azaldanda bolsa, “Rabbym meni kemsitdi” diýer. 17. Ýok, ýok! Ýetime hödür kerem etmeýärsiňiz. 18. Garyp-gasary iýdirmek hakynda biri-biriňizi ugrukdyrmaýarsyňyz. 19. Haram-halal diýmän mirasy yetişip bildigiňizden iýýärsiňiz. 20. Dünýä malyny hem gaty köp söýýärsiňiz. 21. Ýok, ýer-ýüzi (kyýamatyň sarsmagy bilen) parça-parça bolup daganda, 22.23. Rabbyň buýrugy we hatar-hatar düzülen perişdeler gelende we ol gün jähennem getirilende, ynha ol gün ynsan (edenleri ýekän-ýekän) ýatlar. Ýöne bu ýatlamanyň oňa nähili peýdasy boljak? 24. “Käşge bu durmuşym üçin ozaldan bir zat etsedim” diýer. 25. Artyk ol gün, Allahyň berjek azabyny hiç kim berip bilmez. 26. Onuň (perişdeleriň) daňjak bagy hiç kimiň daňyşyna meňzemez we hiçkim daňyp bilmez. 27. Allah şeýle diýer: “Eý rahatlyk içinde bolan nebis!” 28. “Sen Ondan razy, Ol hem senden razy bolup Rabbyňa dolan!” 29. “Gowy gullarymyň arasyna goşul” 30. “Jennetime gir.”


1-On gije: Zilhijje aýynyň ilkinji on günidir.